Сингапур занял первое место в рейтинге лучших систем образования мира по математике и естественным наукам

Условия получения визы для русских

Для получения социальной временной сингапурской визы онлайн потребуется выполнить следующие действия:

  • заполнить форму 14А,
  • предоставить одно цветное фото паспортного размера,
  • сделать ксерокопию основных паспортных страниц,
  • заполнить форму 39А (рекомендательное письмо),
  • предоставить локальный контакт Сингапурской идентификационной карты (в данном случае контакт вуза).

На основании этих документов предоставляется временная виза, которая переоформляется на иммиграционную визу непосредственно в пунктах въезда в страну. Стоимость процедуры — 30 (60) сингапурских долларов. Оплата через VISA или Mastercard Credit/Debit Card.

Школьное

Обучение в школе начинается с шести лет. Система школьного образования в Сингапуре делится на три ступени:

  • Начальный уровень. Рассчитан на шесть лет. За это время дети проходят углубленный курс математики, английского и китайского языков, после завершения которых сдают экзамены и получают свидетельство PSLE.
  • Средний. На базе знаний, полученных за время начального обучения, школьников распределяют по специализированным группам.
  • Предуниверситетский. После окончания курса ученики получают сертификат класса GCE «А», что дает право для бесплатного обучения в профильном вузе.

Все начальные школы Сингапура работают по единой системе обучения. Для одаренных детей предусмотрена дополнительная нагрузка в виде спортивных занятий, уроков по отдельным дисциплинам и эстетическому воспитанию.

Выпускники младшей школы сдают обязательные экзамены, по результатам которых переходят на средний уровень и распределяются по пяти курсам:

  1. Специальный. Предполагает углубленное изучение родного языка, в остальном обучение схоже с экспресс-курсом.
  2. Стандартный. Ученики заняты доскональным изучением технических предметов, по завершении сдают экзамен для получения N-уровня. В 2004 году Минобразования Сингапура приняло решение о предоставлении возможности некоторым учащимся пробовать получать О-уровень без предварительного тестирования итогов освоения N-уровня.
  3. Экспресс. Срок обучения – 4 года, по окончании предусмотрен экзамен на право получения О-уровня, то есть ординарного (обычного, посредственного). Поверхностное изучение смеси креольского, английского и родного для жителей страны языка.
  4. Академический. Отличается от других сроком обучения в 5 лет.
  5. Предпрофессиональный. Не предусматривает возможности получения сертификата Advanced-level и участия в специальной программе интеграции обучения. На этом уровне студенты вправе выбрать от 6 до 10 предметов с последующей сдачей экзамена на Ordinary-level. В списке обязательно должны присутствовать математика, по одному естественному и гуманитарному предмету, а также языки — родной и английский.

Комплексная сингапурская система образования, разработанная и утвержденная Минобразования страны, лучшим выпускникам предоставляет возможность поступления в университеты Сингапура без вступительных экзаменов.

Таблица: плюсы и минусы Сингапурского образования

Плюсы  Минусы
Низкая стоимость обучения по сравнению с Европой и США Иностранным студентам необходимо пройти обучение по программе Foundation для поступления в вуз
Высокое качество обучения на английском языке Строгая дисциплина
Лучшие образовательные программы заимствованы у ведущих учебных заведений Европы и США Небольшой выбор вузов
Международное признание дипломов Не ведётся обучение на русском
Толерантность и индивидуальный подход Не каждый вуз имеет кампус
Возможность обучения на нескольких языках Нельзя подрабатывать в период учёбы
Учебные заведения всех уровней создают максимальный комфорт для учёбы Мало практических занятий по техническим направлениям

Образование Сингапура, в основу которого положена смесь восточной и западной культуры, признано одним из лучших в мире. Система построена таким образом, чтобы дать возможность каждому вне зависимости от финансового и социального положения получить образование и вызвать стремление к постоянному самосовершенствованию.

Об окружении

Планируя обучение в Сингапуре, не стоит опасаться языкового барьера. Поскольку страна двуязычная, в среднем 75 % местных жителей способны изъясняться на английском. Следовательно, никаких бытовых сложностей абитуриента, студента не ожидает. Жизнь в этой стране дает превосходные возможности для изучения базы китайского, по справедливости считающегося одним из самых востребованных в современном мире.

В Сингапуре есть еще два официальных языка – тамильский, малайский. Оба они относятся к числу редких. Если человек способен изъясняться на таких наречиях, у него появляются отличные возможности трудоустройства. Знание этих языков причисляется к сильным конкурентным преимуществам для того, кто желает после получения образования в Сингапуре остаться здесь же работать. Поскольку период обучения позволяет контактировать с носителями этих наречий, можно составить представление о языках, понять, насколько они сложны конкретной персоне, и обучиться изъясняться на них, если это кажется важным качеством.

«Учебная панацея»?

Разбираясь в хитросплетениях школьной системы Сингапура, то удивляешься мудрости функционеров от сферы образования, то ужасаешься возможным подводным камням жесткой доктрины государства, которое нацелилось на взрывной рост и готово пожертвовать ради этого многим

Интересные маяки, выбранные для достижения поставленных Сингапуром целей, стоит принять во внимание тем, кто занят самообучением, работает в сфере образования или растит своих детей. Вновь поднимаются вопросы о том, что в будущем (и настоящем) важнее всего умение учиться, сотрудничать, критически мыслить, применять творческие навыки, изобретательность, иметь моральную гибкость и эмоциональную устойчивость, оставаясь при этом твердым в отстаивании того, что считаешь важным, верным, нужным

Вечные личностные ценности и качества сегодня выходят на первый план.

И конечно, стоит сказать, что образовательная система Сингапура однозначно не подходит для повсеместного внедрения – не только в Украине. Сингапур идет своим собственным путем, в котором сплелись культурные, национальные и экономические аспекты, история государства, особенности его развития и географического положения. То, что применимо в Азии с ее ментальностью, неприменимо в Европе. Однозначно, так же следует поступить и Украине, которая реформирует систему образования, – искать свой собственный путь, основываясь на лучших примерах со всего мира, но и учитывая особенности нашего менталитета, истории, культуры.

Оффшор Сингапур отбирает учителей с особой тщательностью

Правительство Сингапура, компенсируя недостаток ресурсов в стране, решило инвестировать в свои людские ресурсы, стремясь дать хорошее образование каждому ребенку. Хорошие преподаватели и эффективные руководители школ являются краеугольным камнем этой системы. Сингапур разработал комплексную систему отбора, обучения, компенсации и развития учителей и директоров школ.

Ключевыми элементами этой системы являются:

  1. Набор персонала. Министерство образования тщательно отбирает будущих учителей из старших классов средней школы для получения высшего образования. Сильные ученики имеют большое значение, но так же нужна приверженность к профессии и к участию в разнообразных студенческих организациях. Будущие учителя получают стипендию, эквивалентную 60% зарплате работающего учителя, и обучаются для преподавания в течение, по крайней мере, трех лет.
  2. Обучение. Все преподаватели проходят подготовку по учебной программе Сингапура в Национальном институте образования страны в Наньянском технологическом университете, где получают диплом или проходят курс повышения степени в зависимости от их уровня образования при поступлении. Существуют тесные рабочие отношения между Институтом и школами, где мастера-преподаватели становятся наставниками каждого нового учителя в течение нескольких лет.
  3. Компенсация. Каждый год Министерство образования рассматривает целый ряд стартовых окладов профессиональных преподавателей и может корректировать оклады для начинающих учителей, чтобы гарантировать, что обучение будет одинаково привлекательно с другими занятиями для новых выпускников. Заработная плата учителей не растет с течением времени так, как у некоторых других профессий, но есть много возможностей для учителей, чтобы выполнять другие функции.
  4. Профессиональное развитие. Учителя имеют право на 100 часов профессионального развития в год. Это может быть осуществлено несколькими способами. Курсы в Национальном институте образования позволяют сосредоточиться на предмете и получить педагогического знания более высокой степени. Большая часть профессионального развития на базе школы ведется под руководством разработчиков школьного персонала, чья работа заключается в определении проблем в школе, например, с производительностью по математике какой-либо группы, либо с необходимостью ввода новых методов, таких как обучение на основе проектов или новых видов применения ИКТ. Каждая школа также имеет фонд, направленный на поддержку профессионального роста учителей, включая разработку новых перспектив.
  5. Оценка производительности. Как и в любой другой профессии в Сингапуре учителей ежегодно оценивают по числу обученных учеников и по эффективности преподавания. Также они оцениваются по их вкладу в академическое и личностное развитие всех студентов, по их сотрудничеству с родителями и общественными группами, и их вкладу в педагогический коллектив и в школу в целом. Учителя, которые признаны лучшими, получают бонус от школы в качестве премии.
  6. Развитие карьеры. Талант выявляется и развивается, а не оставляется на волю случая. После трех лет обучения, учителя оцениваются ежегодно, чтобы определить их потенциал по трем различным путям развития карьеры — мастер-учитель, специалист в области учебного плана или исследований, или руководитель школы. Учителя с лидерским потенциалом перемещаются к командам среднего звена для прохождения обучения и подготовки их к новой роли. Производительность менеджеров среднего звена оценивается по их потенциалу стать помощником директора, а позже, директором школы. Каждый этап имеет диапазон опыта и обучения для подготовки кандидатов на должность руководителя школы. Существует четкое понимание того, что высокое качество преподавания и высокие показатели студента требуют эффективных руководителей учебных заведений.

Поставив перед собой цель в подготовке высококачественного персонала и предоставлении им дальнейшей поддержки, Сингапур не испытывает нехватки в эффективных учителях и директорах школ. Тем не менее, создав уникальную систему образования, ставшей залогом экономического роста страны, правительство не намерено почивать на лаврах и игнорировать свои проблемы. Признавая, что нововведения станут ключом к будущему экономическому успеху Сингапура и что новое мышление и новые навыки необходимы для стимулирования инноваций, государство разработало новую основу политики в области образования. Теперь главная цель образования нации – подготовка творческих, инновационных и на протяжении всей жизни учащихся, которые могут ответить на вызовы глобального будущего, где изменение является единственной нормой.

Дни и ночи студента

Структура учебы
Структура классов была примерно следующая: есть четыре предмета, каждый проходит раз в неделю и длится 4 часа. Остальное время отводится на выполнение домашних заданий, плюс пятый день полностью выделен под самообучение. Занятия начинались в 9 утра и заканчивались в 6 вечера, сама школа была открыта до 10 – можно было остаться и позаниматься. Каждый день, приходя в школу, нужно было поставить подпись, подтверждающую прибытие, а уходя – вторую подпись. Опоздание на 5 минут считалось страйком, 10 минут – пропуском всего дня. Пять страйков превращались в пропуск, а семь пропусков за триместр грозили отчислением.

Курсы во время обучения и перспективы трудоустройства

Учитывая, что система образования Сингапура основана на изучении нескольких языков, иностранным студентам предоставляются хорошие возможности. Посещая языковые курсы, можно дополнить личный багаж языковых знаний и тем самым обеспечить лучшие условия для строительства карьеры. Нередко для иностранцев языковые курсы становятся первым шагом прохождения сингапурского образования.

Сингапур одна из тех редких стран, где студентам не разрешается работать в период учёбы. При этом не имеет значения, какой трудовой деятельностью занимается студент. При малейших подозрениях иммиграционная служба страны может прекратить действие студенческого абонемента. Результат очевиден — завершение учёбы и высылка из страны.

Также следует принять во внимание жёсткий контроль посещаемости занятий. Если студент без уважительной причины в течение недели пропускает сессию или общая посещаемость составляет менее 90%, он лишается студенческого билета и отправляется домой

Что касается перспектив трудоустройства, для способных и одарённых выпускников работа есть всегда. Большое количество сингапурских компаний стремится привлечь молодых специалистов. Многие делают это посредством выделения грантов. Кроме бизнеса Сингапура, квалифицированные рабочие кадры нужны иностранным компаниям. Таким образом, шансы на трудоустройство после учёбы в Сингапуре достаточно высоки.

Почему не две ставки

Олег Смолин

«По индексу образования второй год подряд Омская область входит в пятёрку лучших, — рассказывает депутат Государственной Думы РФ Олег Смолин. — Сейчас около 45 законопроектов находится на рассмотрении Думы. Один из них — об изгнании из законодательства так называемых образовательных услуг. Мы никого не обслуживаем, мы служим детям. Я уверен, что школа должна быть храмом знаний. Торговцам услугами в образовании нет места. По информации Общероссийского народного фронта, в 75 регионах не исполняются майские указы президента. Большая разница в регионах в зарплатах за один и тот же труд. На Ямале — 92 тыс. руб., а в Алтайском крае — 20 тыс. Нагрузка на одного учителя составляет 28 часов, количество учителей, работающих на две ставки, увеличилось с 7 до 13%. Помните присказку: работаю на полторы ставки, потому что на одну есть нечего, а на две некогда».

Математика по-современному

Особого внимания заслуживает сингапурская методика обучения математике. Нет никакой гарантии, что метод Сингапура сделает ребенка математическим гением, но учителя, которые его используют, считают, что он может помочь любому ребенку. В основе метода лежит понимание детьми, как работают числа и как их можно применять в реальной жизни.

Сингапурская математика также в значительной степени опирается на визуализацию, которая часто игнорируется в большинстве западных школ. В типичных методиках обучения математике используется конкретный абстрактный подход. Сингапурская система предполагает введение золотой середины между конкретным и абстрактным — такой подход называется живописным.

Математика в сингапурской методике обучения — что это такое и какие особенности имеет? Например, интересно, что ученики для решения математических задач нередко прибегают к помощи рисования, изображая модель проблемы, поставленной в задаче. Вместо того, чтобы пытаться представить проблему в своих головах, затем выписывая уравнение для ее решения, те, кто обучаются математике в Сингапуре, описывают элементы проблемы посредством слов.

Немного из истории: реформирование сингапурской образовательной модели

Азиатский финансовый кризис конца 1990-х годов поставил перед политиками серьезную проблему: существующие образовательная система и педагогическая модель не могли надлежащим образом готовить молодых людей к жизни. Тогдашняя система не отвечала сложным требованиям, которые в XXI веке, веке экономики и знаний, выдвинула по отношению к молодежи глобализация.

Уже к 2004-2005 годам правительство Сингапура более или менее определило тип педагогической основы, к которой оно стремилось. Сингапурская методика обучения в начальной школе, старшей и даже колледжах называлась «Учить меньше, узнавать больше»

Эта структура призывала учителей сосредоточить внимание на качестве обучения и внедрении технологий в классные комнаты. Учителя должны были не только уделять внимание количеству вычитываемых часов, объему материала и подготовке к экзамену

Тем не менее устоявшиеся институциональные правила еще долго продолжали побуждать учителей преподавать таким образом, чтобы уделять приоритетное внимание охвату всей учебной программы, передаче знаний и подготовке к итоговому тестированию

Программы образования в Национальном Университете Сингапура

Сегодня Национальный Университет Сингапура предлагает 27 образовательных программ бакалавриата и 115 магистерских программ, а также возможность получить докторскую научную степень, пройти летние образовательные курсы и принять участие в программе обмена с вузами-партнерами.

Образование в вузе построено по британскому принципу – студенты занимаются в небольших группах, каждому из них преподаватель уделяет много времени, в течение одно семестра обычно изучается не более 4-5 дисциплин.

В стенах университета можно получить образование в одной из следующих областей:

  • Архитектура;
  • Искусство и гуманитарные науки;
  • Промышленный дизайн;
  • Музыка;
  • Бизнес;
  • Информационные технологии;
  • Медицина;
  • Стоматология;
  • Фармацевтика;
  • Юриспруденция;
  • Менеджмент;
  • Естественные науки;
  • Строительство;
  • Инженерия.

Особенностью НУС является возможность одновременного обучения на разных факультетах по программе Double Degree и получение так называемого двойного диплома. Double Degree Programme позволяет студентам получить ученую степень одновременно по двум дисциплинам. В результате выпускник данной программы станет универсальным специалистом, востребованным на рынке труда. При этом обучение по программе Double Degree займет значительно меньше времени, чем овладение двумя специальностями по отдельности. Однако и потрудиться для получения двойного диплома придется намного активней.

Хорошо забытое старое

Когда омским педагогам представили сингапурскую методику, они воскликнули: «Боже мой, мы тоже этим иногда пользуемся!» Сингапурцы пожали плечами. Они и не скрывают, что в основе их педагогических методик лежит система кооперативного обучения бывшего советского, а ныне американского специалиста Спенсера Когана. Это когда успехов в учёбе ученики достигают во взаимодействии друг с другом. Также ими взяты на вооружение идеи известного русского психолога Льва Выготского и советских педагогов Давыдова и Эльконина. Постулат их учения звучит примерно так: знания ученикам подаются не в виде конкретной информации об изучаемых объектах, а как средства их доказательства и открытия.

По этой системе активно работают в Татарстане, Тюменской области и Москве. После внедрения этой методики в тюменских школах родители забеспокоились. Дело в том, что урок сопровождает определённая жестикуляция. Но их успокоили: High five! («Дай пять!») — это жест концентрации внимания, не более.

Новость по теме

В Омской области составили рейтинг лучших школ и педагогов

От редакции: Образование и образованность — это главное условие успешной карьеры. Президент в майском указе потребовал за шесть лет вывести Россию по качеству общего образования в мировую десятку стран-лидеров. Будет вестись работа по девяти направлениям, среди которых «Цифровая школа», «Успех каждого ребёнка», «Молодые профессионалы», «Современные родители», «Социальная активность», «Современная школа», «Учитель будущего», «Новые возможности для каждого», «Повышение конкурентоспособности Российского высшего образования».

«Устами младенца…»

Первое, на что обратили внимание российские школьники во время эксперимента в Татарстане – свобода передвижения во время урока по классу, возможность разговаривать вслух и даже пользоваться мобильными телефонами. Они также бесхитростно, по-детски, описали действия учителя: «учитель ничего не делает и ходит по классу»

Еще одно признание от детей: «На партах лежат номера – ура, «сингапурка»! Можно расслабиться». Многие учащиеся признались, что внедрение сингапурской методики заметно снизило уровень предэкзаменационной подготовки, а с ним и результаты ЕГЭ.

Естественно, такое восприятие необычного урока возникло на фоне классической формы российской методики, где главная роль на уроке отводится учителю, а ученики остаются ведомыми.

Так же объяснимо, что непривычная методика, разрешающая делать на уроке то, что было запрещено веками и укоренилось в подсознании детей и их родителей почти на генетическом уровне, сложно воспринимается психологически. Если наши дети считают, что на уроках по сингапурской методике можно расслабиться, то, возможно, не стоит отказываться от более сложного, но такого метода обучения, где дети привыкли работать и думать самостоятельно?

Высшая ступень

Высшее образование в Сингапуре – это тот шаг получения образования, который больше всего привлекает иностранных граждан. Местные жители, получившие по итогам среднего образования сертификат О, вправе отучиться в течение пары-тройки лет, получить дополнительную подготовку и сдать экзамен, подтверждающий уровень владения информацией А. Итоги этого экзамена будут основанием для поступления в высшее учреждение. Те, кто не хочет тратить несколько лет, могут сразу подавать документы в технический институт. В нем учатся пару лет, после чего получают подтверждающий диплом, действительный в пределах страны.

Бакалавриат в сингапурских учреждениях длится три года, в магистратуре обучаются в течение одного года. Система, как можно заметить, очень близка к английской. А вот стоимость очень сильно отличается – за год нужно заплатить около трех тысяч американских долларов, в то время как в Англии – не менее девяти тысяч фунтов стерлингов. Впрочем, расценки в Сингапуре сильно зависят от специализации и выбранного учреждения.

Высший родной язык (HMTL)

Высший родной язык — это факультативный предмет, который предлагается учащимся начальных и средних школ, имеющим на это право. В Министерстве образования направлено на студент помощи с способностью, способностью и интересом к MTL для достижения более высокого уровня владения языком и культурных знаний через HMTL.

С годами увеличился процент студентов, изучающих высшие языки родного языка (HMTL) на уровне PSLE ​​и «O». В 2003 году 17,6% и 16,3% предлагали высший родной язык на уровне PSLE ​​и «O» соответственно. В 2012 году этот показатель увеличился до 23,1% на уровне PSLE ​​и 26,9% на уровне «O». См. Конкретную статистику в таблице ниже.

Языки % студентов PSLE % студентов на уровне «O»
2003 г. 2012 г. 2003 г. 2012 г.
Высший китайский 21,6 27,4 18,2 30,1
Высший малайский 5,7 7.1 8,3 10,7
Высший тамильский 15.1 21,4 11,5 24,7

Учащиеся начальной школы могут изучать «Высший родной язык» в начальной школе 5. Ранее потоковая система EM1 / EM2 / EM3 была заменена схемой разбивки по предметам. Таким образом, родители могут выбрать для своих детей, которые обладают способностями и интересами, изучать родной язык на более высоком уровне в начальной школе 5. Для учащихся, переходящих в среднюю школу, верхние 11-30% когорты, получившей оценку A * оценка по родному языку или, по крайней мере, за заслуги в области высшего родного языка во время выпускного экзамена из начальной школы (PSLE) дает право на изучение высшего родного языка в средней школе. Кроме того, те, кто входит в 10% лучших PSLE, также имеют право на HMTL.

Студенты, изучавшие высший родной язык на уровнях O, освобождаются от изучения родного языка в JC / MI . Студенты, получившие по крайней мере D7 по высшему родному языку на уровнях O, считаются удовлетворяющими требованиям к родному языку для поступления в три местных университета — NUS , NTU и SMU .

Китайский высший родной язык

PSLE : Студенты высшего уровня родного языка выучивают количественно больше слов за главу — эти слова также более продвинуты, чем программа MTL. Учащиеся, читающие китайский как высший родной язык, будут оцениваться только в двух разных форматах: сочинение и понимание, без компонентов устной речи и аудирования. В таблице ниже сравниваются слова, которые студент должен выучить для высшего родного языка и для родного языка.

Тип Сравнения между высшим родным языком и родным языком
HMTL 片 它 去 过 来 马 出 走 和 到
MTL 只 它 去 过 来 马 出 走 和

O Уровни: Особое внимание уделяется компоненту письма для Высшего Родного Языка. Формат их оценки следующий:

Тип бумаги Структура экзамена
Документ 1 2 письменных сочинения — электронное письмо (неформальное / формальное) и одно эссе
Документ 2 Понимание и резюме

Малайский высший родной язык

Малайский (PSLE): учебные программы по высшему родному языку (малайский) для начального уровня охватывают изучение пословиц, которые шире, чем список пословиц для родного языка. Также нет устного и аудируемого компонентов для высшего родного языка (малайский). Следовательно, формат экзамена следующий:

Тип бумаги Структура экзамена
Документ 1 Состав
Документ 2 Понимание

Малайский (уровни O): ожидается, что студенты будут знакомы со списком пословиц, который является более обширным, чем для родного языка. Студенты, читающие высший родной язык (малайский), сдают письменный экзамен по 2 заданиям, состоящим из:

Тип бумаги Структура экзамена
Документ 1 2 письменных сочинения — письмо по электронной почте и одно эссе
Документ 2 Понимание

Тамильский высший родной язык

Тамильский (PSLE): основное внимание уделяется изучению основных языковых навыков аудирования, письма и разговора. Также был упор на объяснение культурных ценностей

Студентам преподают различные пословицы и сейюл (тип стихотворения), в том числе Тируккурал, Мотурай, Налважи, Атичуди, Кондрайваентан и Ветриваерккай. Кроме того, студентов также обучают грамматике и синтаксису тамильского языка. Например, в двух тамильских словах ஒலி & ஒளி, которые произносятся как Оли, студенты должны знать разницу в значениях обоих слов. Их также учат предлогам , известным как ваетрумаи урубу. Другие области включают синонимы , антонимы и числительные, ираттай килави (форма звукового слова), а также слова направления.

Тамильский (уровень O): основное внимание уделяется пословицам, грамматике, синтаксису , в частности, изучению того, как добавлять соединительные слова в предложения и фразы. Затем ученикам предлагается написать предложения, не меняя их значения

Кроме того, они также проверены пословицами Сейюль. Структура экзамена также соответствует двум работам, как показано в таблице ниже.

Тип бумаги Структура экзамена
Документ 1 Словарь и понимание
Документ 2 Состав

Итоги

Как заключил Квентин Диксон, доцент Техасского университета A&M, система языкового образования Сингапура преуспела в перемещении домена различных языков — с нестандартных китайских разновидностей на мандаринский и английский. Агрессивные кампании по поощрению перехода от домашнего языка к официальным языкам позволили учащимся хорошо учиться на двух языках по сравнению с некоторыми другими одноязычными странами.

Родные языки всегда считались культурными маркерами, а английский — ключом к международным возможностям (Wee, 2004). Политика раннего двуязычного образования в период «повышения эффективности» (1978–1997) основывалась на подходе «один размер для всех». Это привело к тому, что многие современные сингапурцы не владеют ни английским, ни родным языком. Недавно правительство Сингапура признало, что в прошлом использовало неправильные методы обучения для преподавания языков; особенно в отношении его усилий по поощрению владения двуязычным языком. В прошлом, постоянно пересматривая учебную программу, правительство признавало недостатки своей двуязычной политики, на что указал Лайонел Ви:

  • 2004 — Правительство признало, что, несмотря на рост числа говорящих по-английски, в настоящее время английский язык стал доминирующим языком, на котором говорят в большинстве домов. Сингапурцам трудно использовать свой родной язык, несмотря на его этническую принадлежность. Они признали, что их первоначальная цель — равное владение английским и родным языками — провалилась.
  • 2009 г. — Бывший министр-наставник Ли Куан Ю в своем заявлении, сделанном в Straits Times , отметил , что первоначальная политика двуязычного образования основывалась на предположении о сильной корреляции между интеллектом и изучением языка.

В настоящее время уроки родного языка нацелены на то, чтобы сделать учащимся более интерактивными и увлекательными, в надежде повысить интерес к языку, а не воспринимать его как академический предмет. Цифровые медиа, такие как электронное обучение, также становятся мощным инструментом образования. Кроме того, новые инициативы в области двуязычного образования нацелены на учет родного языка учащихся, а также их способности к обучению, чтобы в дальнейшем гарантировать им получение наилучшего возможного образования. Министерство образования постоянно пересматривает учебные программы и политику, чтобы гарантировать, что учащиеся максимально развивают свой язык, используя более индивидуальный и дифференцированный подход.

Споры

Благодаря политике двуязычного образования на основе английского в системе образования Сингапура произошел переход с родного языка учащихся на английский в качестве домашнего языка. Это особенно верно в отношении этнической группы китайцев, и не исключено, что английский язык потенциально может стать их лингва-франка. Это привело к разногласиям по поводу того, следует ли использовать английский язык для обучения учащихся родному языку, в частности китайскому, чтобы помочь им лучше выучить язык. Этот метод использования первого языка учащегося (L1) для обучения второму языку (L2) был признан многими профессионалами, преподающими английский как второй язык. Однако использование английского языка для обучения учащихся родному языку в школах считается табу в Сингапуре.

Другое разногласие касается веса, отводимого родным языкам на экзаменах, таких как PSLE . Родители жаловались на то, что их дети могут быть исключены из дальнейшего прогресса и поставлены в невыгодное положение на их образовательном пути, если они не могут преуспеть в своем родном языке, несмотря на хорошие результаты по другим предметам.

Хотя некоторые родители поддерживают снижение веса родного языка на экзаменах — более 1024 родителей подписали петицию в поддержку уменьшения веса родного языка — есть родители, которые против этого снижения. Эти родители обеспокоены тем, что снижение веса подорвет значение китайского или родного языка, а также будет способствовать пораженческому отношению к изучению языка. Лидеры китайской общины также выразили озабоченность по поводу этого вопроса. Руководители китайской общины, а также родители опасаются, что учащиеся будут рассматривать и изучать родной язык просто как предмет, подлежащий экзамену, а не как живой язык, имеющий социальную значимость. Однако премьер-министр Ли Сянь Лун в своей речи премьер-министра в 2010 году упомянул, что вес родного языка на экзаменах уменьшаться не будет. Вместо этого будут пересмотрены и улучшены форматы обучения и экзаменов по родным языкам.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector